
Mémoires en jeu = Memories at stake, n° 21. Des statues pour mémoire ? : colonialisme et espace public en France. Statues for memory ? : colonialism and public space in France
Obscurs objets de la mémoire
Dans le cadre de la connaissance et de la transmission des grandes violences de l'Histoire, les objets occupent une place Fondamentale car ce sont des témoins autant que les hommes et les Femmes qui les ont subies. Ils constituent des traces de ces violences, en sont le reflet et par là même les révèlent à ceux qui savent les regarder : les objets témoignent et témoignent à leur manière. Traces testimoniales, ils relèvent également du champ du mémoriel : ils portent la mémoire de ceux auxquels ils ont appartenu, ils aident à se souvenir de ceux qui ne sont plus et lorsqu'on les expose, ils deviennent des artefacts.
Obscure items of memory
In order to comprehend and transfer history's high violence, items, in general, and personal belongings, in particular, take an important place : exactly as the men and women who suffered them, items bear witness. They are also marks of this violence as much as they reflect and reveal them when we know how to watch. Items indeed testify in their way. Testimonial marks, they belong, in addition, to the memorial area because they contain the memory of those who owned them, they help to recall those who are no more alive and when they are displayed, they become artefacts.
Largeur : 21.0 cm
Epaisseur : 1.2 cm